-
1 zich over iets vrolijk maken
zich over iets vrolijk makens'amuser de qc. -
2 vrolijk
♦voorbeelden:een vrolijk leventje leiden • mener joyeuse vievrolijk gestemd zijn • être d'humeur joyeusezich over iets vrolijk maken • s'amuser de qc.vrolijk zingen • chanter gaiementeven (zo) vrolijk • comme si de rien n'était -
3 make merry over
-
4 merry
adj. gelukkig; dronken[ merrie] 〈 merriness〉♦voorbeelden:Merrie England • het goeie, ouwe Engelandlead a merry life • een vrolijk leventje leidenmake merry • pret makenmake merry over • zich vrolijk maken over -
5 lustig
-
6 tear
n. traan; scheur; vrolijk maken--------v. rennen, stormen; scheuren, stuk gaan; rukken, trekken; verscheurentear1[ tiə] 〈 zelfstandig naamwoord〉1 traan♦voorbeelden:move someone to tears • iemand aan het huilen brengen————————tear2[ teə] 〈 zelfstandig naamwoord〉1 scheur2 flard————————tear3————————tear4♦voorbeelden:3 tear at something • aan iets rukken/trekken→ tear into tear into/II 〈 overgankelijk werkwoord〉♦voorbeelden:tear across • doormidden scheurentear in half/two • in tweeën scheuren -
7 devil may care
adj. zorgeloos, vrolijk, blij, zonder zich ergens druk over te maken; roekeloos; zwierig -
8 sich über jemanden lustig machen
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > sich über jemanden lustig machen
См. также в других словарях:
Frau — 1. Alle Frauen sind Eva s Tochter. Dän.: Alle mandfolk ere Adams sönner og quindfolk Evæ døttre. (Prov. dan., 6.) 2. Alle Frauen sind gut. Die Engländer fügen boshaft hinzu: zu etwas oder nichts. (Reinsberg I, 59.) 3. Alte Frau – Liebe lau. In… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Leute — 1. A de richa Lüta werd ma nüd rüdig1. – Sutermeister, 143; Tobler, 371. In Appenzell: Von den reichen Leuten bekommt man nicht leere Hände. (Tobler.) 2. Albern Leut dienen nicht in die Welt. – Petri, II, 4. 3. Alberne Lüe sind ock Lüe. (Hannover … Deutsches Sprichwörter-Lexikon